ребятишки
91как две капли воды — (иноск.) о совершенном сходстве Ср. Ваш характер я считаю совершенно сходным с моим и очень рада; как две капли воды. Достоевский. Идиот. 1, 7. Ср. А тут (как женишься) вообрази, около тебя будут ребятишки, может быть целых шестеро, и все на тебя …
92мал мала меньше — (говорится обыкновенно о малых детях многочисленного семейства) Ср. Три года (хлопочу об определении сына)... Другие ребятишки мал мала меньше, от земли не видать! На нем одном вся надежда. Григорович. Проселочные дороги. 1, 7. Ср. Нужда, сударь …
93Ажиотировать — Ажіотировать барышничать, скупая и перепродавая цѣнности (также другіе предметы). Ажіотажъ, торговля барышничество (собственно цѣнными бумагами). Ажіо, наддача при промѣнѣ одного рода монеты на другой; промѣнъ, лажъ. Ср. Ну, я хочу сорвать барышъ …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
94Декабристский бунт — Декабристскій бунтъ (14 го декабря 1824 г.). Декабристъ участникъ этого бунта. Ср. По нѣкоторому стеченію обстоятельствъ мы, ребятишки, сдѣлались причастными къ этому событію Декабристскаго бунта. Лѣсковъ. Кадетскій монастырь. 5 …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
95Как две капли воды — Какъ двѣ капли воды (иноск.) о совершенномъ сходствѣ. Ср. Вашъ характеръ я считаю совершенно сходнымъ съ моимъ, и очень рада; какъ двѣ капли воды. Достоевскій. Идіотъ. 1, 7. Ср. А тутъ (какъ женишься) вообрази, около тебя будутъ ребятишки, можетъ …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
96Мал мала меньше — Малъ мала меньше (говорится обыкновенно о малыхъ дѣтяхъ многочисленнаго семейства). Ср. Три года (хлопочу объ опредѣленіи сына)... Другіе ребятишки малъ мала меньше, отъ земли не видать! На немъ одномъ вся надежда. Григоровичъ. Проселочныя дороги …
Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
97Универмаги — являются неотъемлемой составной частью жизни Японии уже довольно долгое время. Еще в эпоху Мэйдзи (1868–1912) некоторые магазины, специализировавшиеся до того времени на продаже тканей, кимоно и прочей галантереи, стали расширять ассортимент… …
98Подкаменщик — Cottus gobio L. Эта оригинальная рыба легко отличается от других своей огромной, широкой, довольно плоской головой, вооруженной с каждой стороны загнутым шипом. Тело ее совсем голое, глаза (красного цвета) почти совсем обращены… …
99Уклейка — (Alburnus alburnus (L.) Это, бесспорно, одна из самых обыкновенных и многочисленных наших рыб, почему, несмотря на свою незначительную величину, она пользуется всеобщей известностью. Большей частью уклейка имеет в длину около 6… …
100ВЕЛИКИЙ БАЛ У САТАНЫ — Бал, который в романе «Мастер и Маргарита» дает Воланд в Нехорошей квартире в бесконечно длящуюся полночь пятницы, 3 мая 1929 г. По воспоминаниям третьей жены писателя Е. С. Булгаковой (в записи В. А. Чеботаревой) в описании В. б. у с.… …